Torrent Hash - Hash of all existing torrents
Please, pay attention to the fact that you are about to download the torrent NOT from torhash.net
torhash.net is just a torrent search engine, no torrents are hosted here.
torhash.net is just a torrent search engine, no torrents are hosted here.
Castle in the Sky (Ghibli)
Infohash:
C0B5EA53F6F4F0DEA150F9CD645630E2D504C7FC
Type:
Movies
Title:
Castle in the Sky (Ghibli)
Category:
Video/Movies DVDR
Uploaded:
2007-11-27 (by Mario-T)
Info:
http://www.imdb.com/title/tt0092067/
Description:
TÍTULO ORIGINAL: Tenkû no shiro Rapyuta
AÑO: 1986
DIRECTOR: Hayao Miyazaki
DURACIÓN: 124 minutos
GÉNERO: Animación
SINOPSIS: Una aeronave se desliza sobre un mar de nubes, en una noche de luna llena. Muska, un agente secreto del gobierno, acompaña a una chica llamada Sheeta, a la fortaleza de Tedis. Repentinamente, la nave es atacada por aero-piratas, que al igual que el gobierno, buscan el secreto de la piedra mágica de levitación que Sheeta lleva alrededor del cuello.
CRITICA:
DATOS DEL DVD
SISTEMA: PAL
AUDIO: Español 2.0, Inglés 5.1, Italiano 2.0, Japonés 2.0
SUBTÍTULOS: Español, Inglés, Italiano
RELACION DE ASPECTO: 16:9
Files count:
44
Size:
6854.58 Mb
Trackers:
udp://tracker.openbittorrent.com:80
udp://open.demonii.com:1337
udp://tracker.coppersurfer.tk:6969
udp://exodus.desync.com:6969
udp://open.demonii.com:1337
udp://tracker.coppersurfer.tk:6969
udp://exodus.desync.com:6969
Comments:
Eshu (2008-02-10)
The english subs are based on the english dub, which randomly inserts 'funny' comments and diologue where they shouldn't exist. If you watch it in japanese audio with english subs, it's almost unbearable.alpher (2008-02-21)
Eshu:I have a different theory....
The sound is only stereo...and it actually seems like all the dialog you cant hear...but see subtitled...are spoken "off camera"...as in could be in the surround sound...witch isnt included in this release :D
aphirst (2008-05-06)
Excellent! Well-seeded 24/7; absolutely perfect rip!I'm definitely seeding this for a while! Thanks Mario-T!
zgus (2009-01-17)
muchas muchas gracias mario!!!LSDan (2009-11-18)
Does anyone know if the Englsh audio on this is the original English dub or the Disney dub?:)
BerserkLeon (2012-07-06)
@Eshu,alpherits more likely that the subs were based off the version of the disney rip that actually includes these "funny" comments. The subs probably include these parts but the audio doesn't. Hard to find to the one with the funny dialogue.