Torrent Hash - Hash of all existing torrents
Please, pay attention to the fact that you are about to download the torrent NOT from torhash.net
torhash.net is just a torrent search engine, no torrents are hosted here.

Fallout 3: Game of the year Edition[PS3][MULTI][PAL]

Infohash:

B985E617F8F46FAFE57113D7D49881BF9280202D

Type:

Games

Title:

Fallout 3 Goty Edition Uncut [PAL][PS3][Multi][English][www.cons

Category:

Games/PSx

Uploaded:

2010-09-24 (by consolasatope )

Description:

Plataforma: PS3 Género: Rol, Acción RPG, Combate por turnos Desarrollo: Bethesda Softworks Distribuido: Atari Idioma: English, German and ...? Modificaciones: HOW TO PLAY: ------------ • [Create Games DIR at your ext./int. hard disk] • [Copy this shit extracted into the created dir above] • [Put PS3 GameDisk in to Play] Resumen: La guerra atómica global del año 2077 dejó a los EE.UU. totalmente destrozados, pero los residentes de Vault 101 disfrutan de una vida sin el estrés del mundo exterior. Insectos gigantes, asaltantes, esclavitud y ni siquiera los supermutantes son rival para la superioridad técnica de Vault-Tec. Aunque una fatídica mañana, te levantas para descubrir que tu padre ha desafiado al Supervisor y abandonado la comodidad y seguridad que proporciona Vault 101 por razones desconocidas. Dejando el único hogar que jamás has conocido, sales del refugio al sol abrasador de Wasteland en busca de tu padre, y de la verdad Fallout 3 Game of the Year incluye, además del juego original de Fallout 3, todas las expansiones lanzadas hasta el momento: Operation: Anchorage La primera descarga nos permite recibir una señal de socorro de un puesto de avanzada de los Outcast de la Hermandad de Acero. Una vez allí, nos dirán que hay un caché de tecnología bloqueado, pero que para abrirlo hay que completar una simulación de la Batalla de Anchorage, ocurrida poco antes del 23 de octubre de 2077. Seremos trasladados a algún punto remoto de Alaska, donde deberemos luchar como un soldado estadounidense contra las fuerzas invasoras chinas. La recompensa serán armas de pre-guerra (Rifles Gauss, T-51b por medio de un glitch, y la Armadura de Invisibilidad China, que nos hace invisibles si nos agachamos). Aparecerá una nueva señal de radio que añade un nuevo marcador de mapa y un nuevo objetivo de misión (Investiga la señal de radio exterior) The Pitt La segunda descarga nos lleva hacia el norte del mapa de juego. Un hombre que dice ser un esclavo escapado, nos pide ayuda para encontrar "La Cura", un objeto que aparentemente curará la radiación de todo ser vivo. Seremos llevados hacia las ruinas de Pittsburg vía tren, donde deberemos ganarnos el respeto de los Raiders para acceder a la Cura, aunque no toda Pittsburg está habitada por Raiders. Años de contaminación ambiental han hecho que algunos pobladores se conviertan en nuevos enemigos, llamados "Trogs". Aparecerá una nueva señal de radio que añade un nuevo marcador de mapa y un nuevo objetivo de misión (Señal de socorro de Wernher). Broken Steel La tercera descarga nos permite seguir el hilo argumental del juego. Si en la última misión nos sacrificamos, despertaremos dos semanas más tarde, en la enfermería de la Ciudadela. El Purificador está activo, y se está enviando agua pura a todo el Yermo. Pero debes acabar con el Énclave, pues aunque hayas eliminado al Coronel Autumn y al presidente Edén (Ambas muertes son totalmente opcionales), solo has visto la punta del iceberg. El tope de nivel aumenta a 30. Para disfrutar de las nuevas misiones y la historia de Broken Steel, tendrás que completar la misión principal de Fallout 3. Point Lookout La cuarta descarga nos lleva a Point Lookout. El lugar es un pantano que la guerra no tocó, pero que al parecer ha sido golpeado por una plaga en el pasado, y ha sido olvidado por el resto del mundo. Deberemos ser cuidados al luchar en un terreno que, obviamente, será totalmente nuevo. Un mensaje de la misión te avisara de que se vende un nuevo envio de fruta en un barco cerca de Rivet City. Aparecerá nuevo marcador mapa y un objetivo de misión (investiga la procedencia de la fruta de Punga). Mothership Zetha La quinta descarga nos enviará al espacio. La señal de socorro que emite la nave alien estrellada, ha sido encontrada, y parece que los alienígenas no parecen muy contentos. Seremos secuestrados, y deberemos luchar junto a algunos otros humanos para sobrevivir. Aparecerá una nueva señal de radio avisando al jugador de que debe comprobar una emisión de radio ininteligible. Aparecerá además un nuevo marcador de mapa y un objetivo de misión (investiga la extraña señal de radio procedente de Wasteland).

Files count:

138

Size:

10268.02 Mb

Trackers:

udp://tracker.openbittorrent.com:80
udp://open.demonii.com:1337
udp://tracker.coppersurfer.tk:6969
udp://exodus.desync.com:6969

Comments:

mr.spok (2010-10-08)

yo, can somebody confirm if it worx with JB, or not?

mrWill (2010-10-12)

It works but this is all in German. Anybody knows how to switch to English?

poweritup (2011-03-14)

COMEON FUCKING RETARDS SEED!!! 0.5 KB/s

poweritup (2011-03-16)

Uploaded 24GB
Downloaded 9GB

igifan (2011-08-17)

Fallout 3 Video Tutorials:
http://www.gamestia.com/video/fallout-3-c16s1.html


SillyRabbitTrixAreForKids (2011-09-05)

I am uploading an english PAL version
at 05:00 AM on the 6th September 2011 (tomarrow morning) via UK Virgin Fibre Optic, please join in and seed :-)

SillyRabbitTrixAreForKids (2011-09-05)

Fallout 3 PS3 English
http://thepiratebay.se/torrent/6653517/FALLOUT_3_(PAL__PS3__English)_SillyRabbitTrixAreForKids


uN_Eof (2011-12-23)

You fucking retards im uploading at 1MB/s and downloading at 15KB/s

Jotiu (2012-02-01)

This is in German and there is no way to turn in english

Jotiu (2012-02-01)

Just saying that is not in english, it's german and there is no way to turn in english

remiras (2014-04-01)

Change to Enlish on the bottom left corner where you will se "RU", change to "ENG" on setup start ! :()

TheArchiver (2014-09-06)

German only, wtf.
@remiras: could you explain?

alex.bvx (2014-11-08)

It's not in English, the audio data and even the videos are in German don't waste your time on this.