Torrent Hash - Hash of all existing torrents
Please, pay attention to the fact that you are about to download the torrent NOT from torhash.net
torhash.net is just a torrent search engine, no torrents are hosted here.

The Invention of Lying (2009) DVDR NL Subs DivXNL-Team

Infohash:

AE0DF2C8327DA2E1DCA16C854C2D394E4F640322

Type:

Movies

Title:

The Invention of Lying (2009) DVDR NL Subs DivXNL-Team

Category:

Video/Movies

Uploaded:

2010-01-12 (by DivXNL-Team)

Info:

http://www.imdb.com/title/tt1105299/

Description:

The Invention of Lying (2009) Verenigde Staten / Verenigd Koninkrijk Komedie 100 minuten geregisseerd door Ricky Gervais en Matthew Robinson met Ricky Gervais, Rob Lowe en Jennifer Garner This Side of the Truth speelt zich af in een wereld waar nog nooit iemand heeft gelogen. Mark, een schrijver, besluit om wel te liegen om zo hogerop te komen. Invention of Lying, The (2009) Movie..............: Invention of Lying, The (2009) genre..............: Komedie Source.............: The Invention of Lying DVDR-ALLiANCE Format.............: DivX runtime............: 100 min. Menu...............: No Video..............: Compressed Audio..............: Eng: DD 5.1 Subtitles..........: Vertaald door Pid0ck, Controle...........: Ernie Bewerking+Resync...: Ernie Categorie : Beeld Formaat : DivX Bron : Retail Ondertitels : Nederlands Genre : Komedie http://www.moviemeter.nl/film/52202 http://www.imdb.com/title/tt1105299/ [b]DivXNL-Team Means; Hardburned Dutch Subbed!!![/b] http://www.divxnl-team.nl/index.php DivXNL, De NL Films Site!!!

Tags:

  1. DivXNL-Team
  2. DivXNL
  3. Dutch Subbed

Files count:

1

Size:

700.41 Mb

Trackers:

udp://tracker.openbittorrent.com:80
udp://open.demonii.com:1337
udp://tracker.coppersurfer.tk:6969
udp://exodus.desync.com:6969

Comments:

ziggyann (2010-01-13)

Thank you guys, I was waiting for this one!

Filmkaatje (2010-12-10)

Bedankt Team!

Sjoesjuh (2011-02-27)

Jammer van de vreselijk slecht vertaalde ondertiteling. Alsof het rechtstreeks uit een machine komt, zelfs ik had het beter kunnen doen. 'I'd get money' is vertaald naar 'Ik zou krijgen geld'. Sorry hoor, maar geen enkele Nederlander zegt het zo. En 'you' is altijd vertaald naar 'u', ook niet echt Hollands.
Film is gelukkig wel goed kwaliteit.

DragonFlyk (2011-09-06)

Zelfs nen kleuter kan beter vertalen! Verkloot gans de film :( kwaliteit is wel ok...