Torrent Hash - Hash of all existing torrents
Please, pay attention to the fact that you are about to download the torrent NOT from torhash.net
torhash.net is just a torrent search engine, no torrents are hosted here.

HUR MAN BLIR EN MAN SOM NATURLIGT ATTRAHERAR KVINNOR

Infohash:

3A8E88AD4CD94B9C3A944B4FF701B1CDEFA59F45

Type:

Books

Title:

HUR MAN BLIR EN MAN SOM NATURLIGT ATTRAHERAR KVINNOR

Category:

Other/E-books

Uploaded:

2007-01-07 (by thepsychoanalyst)

Description:

THIS IS SCIENCE STUFF! DO NOT UNDERESTIMATE SCIENCE! This is a swedish document which tells YOU how to become a mature man who naturally attracts women. Good knowledge from David DeAngelo and Dr.Paul Ph.D. Of Psychoanalysis, they both share good and useful knowledge and tools about how to become a man that naturally attracts women. Some features this document offers: * How to convert your ANXIETY into CONFIDENCE * How to find the missing qaulities that defines a masculine man * How to CREATE your missing qualities so you too can become a real man who naturally attracts women ALSO KNOW THIS: * This document will ask you HARD questions about your past, be prepared * This document will ask you about DEATH * This docuemnt is WORHTLESS if you DO NOT apply anything after you've read it Enjoy! Greetings, The PsychoAnalyst

Files count:

1

Size:

152.42 Kb

Trackers:

udp://tracker.openbittorrent.com:80
udp://open.demonii.com:1337
udp://tracker.coppersurfer.tk:6969
udp://exodus.desync.com:6969

Comments:

Kräftan (2007-01-08)

Mmm tack för denna,,,mkt tänkvärt finns att läsa här!

farle (2007-01-08)

WOW! Det funkar verkligen. Efter bara en dag så har jag genast märkt skillnaden. Tjejer kollar in mig från höger till vänster. Tack!

sociedaddelocio (2007-01-08)

inte så bra... even andra män älskar mig

watergeorg (2007-01-08)

Även om innehållet kan vara interessant att ta del av, är översättningen (antagligen från engelska) så dåligt gjort att det är irriterande att gå igenom tankarna. Det ser ut som att någon har använt sig av ett översättningsprogram och putsat upp det hela efteråt med lite vardagsspråk.
Jag hade föredragit det hela på originalspråk.

Tengle (2007-02-15)

Måste tyvärr hålla med föregående talare och säga att denna översättning är bortom all kritik.
Läser just nu guldkorn som "Något intressant för mig är att framgångsrika män, alltså med kvinnor, dvs, "naturalister"."
In case you didn't know är naturalist ett annat ord för nudist, och den korrekta översättningen skulle troligen lydit från "natural" till "naturbegåvning".
Översättaren har uppenbarligen lagt ner mycket tid på detta med tanke på textens omfattning, men det bästa vore att lägga upp det engelska originalet, som jag är säker på skulle uppskattas mer.

thepsychoanalyst (2007-07-18)

Asså jag har ju skrivit av det dem sagt typ under alla 8 timmar el. vad det nu var... Det var ingen text jag översatt utan ett helt jävla seminarium å det är nu på senaste året man börjar kunna tillämpa det som står där... Det är inge magic precis... ;)

fiskenn (2011-03-16)

Hade varit kul och intressant att läsa, Dock skulle någon behöva komma in och seeda först